Why is this a problem to translation? Well, sometimes a rune that is drawn one way might mean something different dependent on age. Graffiti insulting a major deity, circa 2016 Some even changed what sound they represented. A few changed meanings (kaunan) over the years. Others changed how they were drawn (sowilo) but continued to mean the same thing, with the same letter association. The drawing, phoneme/letter it represents and concept (“ice”) all remained the same through the ages. Some runes (Isaz for instance) remained completely stable.
![fextralife dark souls 3 fextralife dark souls 3](https://gamevoyagers.com/wp-content/uploads/2019/09/DragonslayerArmor.jpg)
I won’t go into too many details, but overall there are three major periods or ages. This seemed to have better success, but a few runes I couldn’t identify to my satisfaction and created a major roadblock.īefore we get to the third use, which drastically shortened the project for me (kudos coming soon), we need to discuss the evolution of runes. For example, if you were cold you could use “naudiz” followed by “sowilo” to express the runes for “need” followed by “sun.” Because using runes as “letters” led to gibberish, I directed my search down this path. So the rune “Sowilo” (later “sol”) represents the same phoneme as the letter “S.” But it also means “sun.” By putting together runes, one could create something coherent. In this case they’re a complete thought rather than a unit of sound. The second major use for runes is to represent concepts or ideas or objects. While it’s a legitimate use for runes, it’s likely a dead end in this specific case. Using the runes on the slab in this way seems to lead to nonsense. Essentially, “Sols” is pronounced the same as “Souls.” I’ll cut to the chase here. What this means is that, compared to English and all our exceptions to rules, runes act more like units of sound (phonemes) than “letters.” So if I were to write “Dark Souls” in runes this means I’d drop the rune for “u” as it’s not necessary. It’s an alphabet solely based on phonetics. In other words, I can spell my name in runes and it’d be perfectly legitimate. And yes, the runic “alphabet” is often easily thought of as a parallel for others. Runes are intended to work much like an alphabet. However, their approach differs drastically. The first two major uses of runes is for writing. Don’t worry, I’ll give due credit at the right time. While I was aware of the third, it took a little help to get me there. Initially, I only considered the first two. To understand the final translation, we must first have a quick (long) chat on runes. What follows below will be but a brief synopsis of the entire project.
Fextralife dark souls 3 full#
For the full process (methodology, thought processes and assistance I received) please visit this thread. So it was that I set out to translate the damn thing.
![fextralife dark souls 3 fextralife dark souls 3](https://pbs.twimg.com/media/CfxeHd6UIAA4XYu.jpg)
Compared to the scant writing that contains legible characters (like summoning signs) this one contained runic symbols I could recognize. It struck me…”hey, this thing is legible.” Compared to almost all other writing through the franchise’s games this was something miraculous. Recently, I visited the FextraLife Dark Souls 3 Wiki to see how many more Titanite Slabs I could expect in my current run of the game.